Shloka 162

इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि आपद्धर्मपर्वणि सत्यप्रशंसायां द्विषष्ट्यधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi āpaddharmaparvaṇi satyapraśaṃsāyāṃ dviṣaṣṭyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Śānti Parva—specifically the section on conduct in times of distress (Āpaddharma)—in the discourse praising truth, ends the one-hundred-and-sixty-second chapter.

इतिthus; so
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the revered Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Śānti-parvan
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
आपद्धर्मपर्वणिin the Āpaddharma-parvan (section on duties in distress)
आपद्धर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआपद्धर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
सत्यप्रशंसायाम्in the (subsection) ‘Praise of Truth’
सत्यप्रशंसायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसत्यप्रशंसा
FormFeminine, Locative, Singular
द्विषष्टिsixty-two
द्विषष्टि:
TypeNoun
Rootद्विषष्टि
FormFeminine, Nominative, Singular
अधिकadditional; exceeding
अधिक:
TypeAdjective
Rootअधिक
FormNeuter, Nominative, Singular
शततमःhundredth
शततमः:
TypeAdjective
Rootशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
Ā
Āpaddharma Parva (section)
S
Satya (Truth)

Educational Q&A

The verse functions as a colophon marking the close of a chapter whose stated theme is satya-praśaṃsā—praise of truth—situated within Āpaddharma, implying that truthfulness remains a central ethical value even when one is under pressure or in crisis.

This is an editorial/narrative closing formula: it identifies the work (Mahābhārata), the larger book (Śānti Parva), the subsection (Āpaddharma), the topic (praise of truth), and states that the 162nd chapter has concluded.