Shloka 21

ब्राह्मणैश्व तप:सिद्धैस्तापसै: श्रमणैस्तथा । त्रिविष्टपसमं मन्‍्ये तवायतनमेव हि,“तपस्यासे शुद्ध हुए तापसों, ब्राह्मणों तथा श्रमणोंसे संयुक्त हो तुम्हारा यह स्थान मुझे स्वर्गके समान जान पड़ता है!

brāhmaṇaiś ca tapaḥsiddhais tāpasaiḥ śramaṇais tathā | triviṣṭapasamaṃ manye tavāyatanam eva hi ||

Bhīṣma said: “Because this place is graced by Brāhmaṇas perfected through austerity, by forest-ascetics, and by renunciant śramaṇas as well, I regard your abode itself as equal to Triviṣṭapa (heaven).”

ब्राह्मणैःby/with Brahmins
ब्राह्मणैः:
Karana
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
तपःसिद्धैःby/with those perfected through austerity
तपःसिद्धैः:
Karana
TypeAdjective
Rootतपःसिद्ध
FormMasculine, Instrumental, Plural
तापसैःby/with ascetics
तापसैः:
Karana
TypeNoun
Rootतापस
FormMasculine, Instrumental, Plural
श्रमणैःby/with śramaṇas (renunciants)
श्रमणैः:
Karana
TypeNoun
Rootश्रमण
FormMasculine, Instrumental, Plural
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
त्रिविष्टपसमम्equal to heaven (Triviṣṭapa)
त्रिविष्टपसमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootत्रिविष्टप-सम
FormNeuter, Accusative, Singular
मन्येI think/consider
मन्ये:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormPresent, First, Singular, Atmanepada
तवof you/your
तव:
Sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
आयतनम्abode/place
आयतनम्:
Karma
TypeNoun
Rootआयतन
FormNeuter, Accusative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
हिfor/indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Brāhmaṇas
T
tapaḥsiddhas (austerity-perfected sages)
T
tāpasas (ascetics)
Ś
śramaṇas (renunciants)
T
Triviṣṭapa (heaven)

Educational Q&A

A place becomes 'heaven-like' not by wealth or power but by the presence of spiritually disciplined people—those perfected in tapas and committed to renunciation—implying that holiness is created through virtue, restraint, and the company of the wise.

Bhīṣma, in his Śānti Parva instruction, praises the addressee’s abode as comparable to heaven because it is frequented by accomplished Brāhmaṇas and ascetics (tāpasas and śramaṇas), highlighting the sanctifying influence of such company.