एवं विलप्य बहुधा करुणं सा सुदु:ःखिता
evaṃ vilapya bahudhā karuṇaṃ sā suduḥkhitā
Bhishma said: Having lamented in many ways with piteous cries, she remained overwhelmed by intense sorrow—her grief pouring out repeatedly in a manner that evokes compassion and underscores the human cost of suffering.
भीष्म उवाच
The verse highlights the ethical and emotional reality that suffering is not abstract: intense grief calls forth karuṇā (compassion). In dharma-discourse, acknowledging sorrow becomes a basis for humane judgment, restraint, and moral reflection.
Bhishma narrates that a woman (previously identified in the surrounding passage) laments repeatedly and piteously, remaining in extreme distress. The line functions as a narrative bridge emphasizing the depth of her sorrow before the next development in the story.