Shloka 50

ब्रह्मदत्तने कहा--पूजनी! काल ही समस्त कार्य करता है तथा कालके ही प्रभावसे भाँति-भाँतिकी क्रियाएँ आरम्भ होती हैं। इसमें कौन किसका अपराध करता है? ।। तुल्यं चोभे प्रवर्तेते मरणं जन्म चैव ह | कार्यते चैव कालेन ततन्निमित्तं न जीवति,जन्म और मृत्यु--ये दोनों क्रियाएँ समानरूपसे चलती रहती हैं। और काल ही इन्हें कराता है। इसीलिये प्राणी जीवित नहीं रह पाता

brahmadatta uvāca—pūjanīye! kāla eva samastāni kāryāṇi karoti, kālasyaiva prabhāvena nānāvidhāḥ kriyāḥ pravartante. atra kaḥ kasya aparādhyati? tulyam cobhe pravartete maraṇaṁ janma caiva ha; kālenaiva ca kāryete, tadan-nimittaṁ na jīvati.

Brahmadatta said: “Venerable lady, Time alone accomplishes all actions, and under the influence of Time the many kinds of activities begin. In such a case, who can be said to offend against whom? Birth and death proceed alike, side by side; Time itself brings them about. Therefore a living being cannot remain alive (indefinitely), for life is not sustained against Time’s ordinance.”

तुल्यम्equally, the same
तुल्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootतुल्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
उभेboth (two)
उभे:
Karta
TypeAdjective
Rootउभ
FormFeminine, Nominative, Dual
प्रवर्तेतेproceed, go on
प्रवर्तेते:
TypeVerb
Rootप्र+वृत्
FormPresent, Third, Dual, Atmanepada
मरणम्death
मरणम्:
Karta
TypeNoun
Rootमरण
FormNeuter, Nominative, Singular
जन्मbirth
जन्म:
Karta
TypeNoun
Rootजन्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
हिfor, indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
कार्यतेis done, is made to happen
कार्यते:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent, Third, Singular, Passive
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कालेनby time
कालेन:
Karana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Instrumental, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
निमित्तम्cause, occasion
निमित्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिमित्त
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
जीवतिlives, survives
जीवति:
TypeVerb
Rootजीव्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada

ब्रह्मदत्त उवाच

ब्रह्मदत्त (Brahmadatta)
काल (Time)

Educational Q&A

The verse teaches a Kāla-centered view of causality: Time is the ultimate agent behind events, including birth and death. Because all processes unfold under Time’s power, personal blame and offense are relativized—ethical judgment is tempered by the recognition of an overarching cosmic order.

Brahmadatta addresses a revered woman and argues that the unfolding of actions and the inevitability of birth and death are driven by Kāla. He uses this to question the basis for assigning personal culpability, emphasizing the inevitability of mortality under Time’s governance.