Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Dasyu-maryādā and Buddhi-guided Rāja-nīti (दस्युमर्यादा तथा बुद्धिप्रधान-राजनीति)

कृतवैरे न विश्वास: कार्यस्त्विह सुहृद्यपि । छन्न॑ संतिष्ठते वैरं गूढो5ग्निरिव दारुषु,जिसने वैर बाँध लिया हो, ऐसे सुहृदपर भी इस जगतमें विश्वास नहीं करना चाहिये; क्योंकि जैसे लकड़ीके भीतर आग छिपी रहती है, उसी प्रकार उसके हृदयमें वैरभाव छिपा रहता है

One who has bound himself to enmity should not be trusted in this world, even if he is a friend; for as fire lies hidden within wood, so does hostility lie concealed within his heart.

कृतवैरेin/with one who has made enmity
कृतवैरे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootकृतवैर
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
विश्वासःtrust
विश्वासः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वास
FormMasculine, Nominative, Singular
कार्यःto be done / should be made
कार्यः:
TypeAdjective
Rootकार्य
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
इहhere (in this world/context)
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
सुहृदिin a friend
सुहृदि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसुहृद्
FormMasculine, Locative, Singular
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
छन्नम्hidden, covered
छन्नम्:
TypeAdjective
Rootछन्न
FormNeuter, Accusative, Singular
संतिष्ठतेremains, stands (exists)
संतिष्ठते:
TypeVerb
Rootस्था (सम्+स्था)
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada
वैरम्enmity
वैरम्:
Karma
TypeNoun
Rootवैर
FormNeuter, Accusative, Singular
गूढःhidden
गूढः:
TypeAdjective
Rootगूढ
FormMasculine, Nominative, Singular
अग्निःfire
अग्निः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
दारुषुin pieces of wood
दारुषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदारु
FormNeuter, Locative, Plural

ब्रह्मदत्त उवाच