Next Verse

Shloka 1

Śānti Parva 116: Criteria for Royal Servants and Administrative Competence (भृत्य-गुण-प्रश्नः / राजसेवक-लक्षणम्)

अपना बछ। सा पञ्चदशाधिकशततमो< ध्याय: राजा तथा राजसेवकोंके आवश्यक गुण युधिषछ्िर उवाच पितामह महाप्राज्ञ संशयो मे महानयम्‌ । संछेत्तव्यस्त्वया राजन्‌ भवान्‌ कुलकरो हि नः,युधिष्ठिर बोले--'परमबुद्धिमान्‌ पितामह! मेरे मनमें यह एक महान्‌ संशय बना हुआ है। राजन! आप मेरे उस संदेहका निवारण करें; क्योंकि आप हमारे वंशके प्रवर्तक हैं

Yudhiṣṭhira uvāca: Pitāmaha mahāprājña saṁśayo me mahān ayam; saṁchettavyas tvayā rājan bhavān kulakaro hi naḥ.

Yudhiṣṭhira said: “O Grandfather, O greatly wise one—this is a grave doubt that has arisen in my mind. O King, it should be cut away by you; for you are the founder and guiding elder of our lineage.”

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
पितामहO grandsire
पितामह:
Sampradana
TypeNoun
Rootपितामह
FormMasculine, Vocative, Singular
महाप्राज्ञO greatly wise one
महाप्राज्ञ:
Sampradana
TypeAdjective
Rootमहाप्राज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
संशयःdoubt
संशयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular
मेof me / my
मे:
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
महान्great
महान्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
अयम्this
अयम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
संछेत्तव्यःshould be cut off/removed (to be resolved)
संछेत्तव्यः:
TypeVerb
Rootछिद्
FormMasculine, Nominative, Singular, Gerundive (tavya), Passive necessity
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormInstrumental, Singular
राजन्O king
राजन्:
Sampradana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
कुलकरःfounder of the lineage
कुलकरः:
TypeNoun
Rootकुलकर
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
नःof us / our
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural

युधिषछ्िर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
P
Pitāmaha (Bhīṣma)

Educational Q&A

A seeker of dharma should openly acknowledge serious doubt and approach a qualified elder-teacher for clarification; wisdom in governance and ethics begins with removing uncertainty through authoritative counsel.

In Śānti Parva, Yudhiṣṭhira addresses Bhīṣma (the revered Pitāmaha) and requests him to resolve a major doubt, invoking Bhīṣma’s authority as the senior guardian and ‘founder’ figure of their Kuru lineage.