Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances
कश्रिदेव हिते भर्तुर्दिश्यते न परात्मनो: । कार्यपिक्षा हि वर्तन्ते भावस्निग्धा: सुदुर्लभा:,'ऐसा मनुष्य कोई एक ही होता है, जो अपने या दूसरेके हितमें रत न रहकर स्वामीके ही हितमें संलग्न दिखायी देता हो; क्योंकि अपने कार्यकी अपेक्षा रखकर स्वार्थलाधनका उद्देश्य लेकर प्रेम करनेवाले तो बहुत होते हैं, परंतु शुद्धभावसे स्नेह रखनेवाले मनुष्य अत्यन्त दुर्लभ हैं
kaścid eva hite bhartur diśyate na parātmanoḥ | kāryāpekṣā hi vartante bhāvasnigdhāḥ sudurlabhāḥ ||
Bhishma said: “Rare indeed is the person who is seen to be devoted solely to the welfare of his master, not to his own advantage or another’s. For many act with affection while keeping an eye on their own ends and expected gains; but those who cherish pure, selfless goodwill are exceedingly hard to find.”
भीष्म उवाच