Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Duryodhana-śibira-praveśaḥ — The Pāṇḍavas Enter the Kaurava Camp; The Burning of Arjuna’s Chariot

देवाह्ा मानुषा भोगा: प्राप्ता असुलभा नृपै:

devāhā mānuṣā bhogāḥ prāptā asulabhā nṛpaiḥ

Duryodhana declares that he has attained pleasures fit for gods and humans—enjoyments rarely obtained even by kings—revealing his pride in worldly success and his fixation on transient rewards amid the moral collapse of war.

देवाःgods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मानुषाःhumans/men
मानुषाः:
Karta
TypeNoun
Rootमानुष
FormMasculine, Nominative, Plural
भोगाःenjoyments/pleasures
भोगाः:
Karta
TypeNoun
Rootभोग
FormMasculine, Nominative, Plural
प्राप्ताःobtained/attained
प्राप्ताः:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
असुलभाःhard to obtain
असुलभाः:
TypeAdjective
Rootअसुलभ
FormMasculine, Nominative, Plural
नृपैःby kings
नृपैः:
Karana
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Instrumental, Plural

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
D
devas (gods)
N
nṛpas (kings)