Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Sarasvatī-Śāpavimokṣa, Rākṣasa-Mokṣa, and Aruṇā-Tīrtha

Indra–Namuci Expiation

यत्रेष्टवा भगवान्‌ स्थाणु: पूजयित्वा सरस्वतीम्‌ | स्थापयामास तत्‌ तीर्थ स्थाणुतीर्थमिति प्रभो,प्रभो! जहाँ भगवान्‌ स्थाणु (शिव)-ने सरस्वतीका पूजन और यज्ञ करके तीर्थकी स्थापना की थी, वहाँ वह तीर्थ स्थाणुतीर्थके नामसे विख्यात हुआ

yatreṣṭvā bhagavān sthāṇuḥ pūjayitvā sarasvatīm | sthāpayāmāsa tat tīrthaṃ sthāṇutīrtham iti prabho ||

Vaiśampāyana said: “O lord, the place where the Blessed Sthāṇu (Śiva) performed a sacrifice and worshipped Sarasvatī—there he established a sacred ford. From that act it became renowned as ‘Sthāṇutīrtha.’”

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
इष्ट्वाhaving sacrificed / having performed a sacrifice
इष्ट्वा:
TypeVerb
Rootयज्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), parasmaipada (usage-neutral here)
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
Formmasculine, nominative, singular
स्थाणुःSthāṇu (Śiva)
स्थाणुः:
Karta
TypeNoun
Rootस्थाणु
Formmasculine, nominative, singular
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
TypeVerb
Rootपूज्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), parasmaipada (usage-neutral here)
सरस्वतीम्Sarasvatī
सरस्वतीम्:
Karma
TypeNoun
Rootसरस्वती
Formfeminine, accusative, singular
स्थापयामासestablished / set up
स्थापयामास:
TypeVerb
Rootस्था (causative: स्थापय-)
Formलिट् (perfect), third, singular, parasmaipada
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, accusative, singular
तीर्थम्sacred ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootतीर्थ
Formneuter, accusative, singular
स्थाणुतीर्थम्Sthāṇu-tīrtha (the sacred place of Sthāṇu)
स्थाणुतीर्थम्:
Karta
TypeNoun
Rootस्थाणु-तीर्थ
Formneuter, nominative, singular
इतिthus / as
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रभोO lord
प्रभो:
TypeNoun
Rootप्रभु
Formmasculine, vocative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Sthāṇu (Śiva)
S
Sarasvatī
S
Sthāṇutīrtha

Educational Q&A

The verse links sacred place-making to dharmic action: worship (pūjā) and sacrifice (yajña) performed with reverence can consecrate a location into a tīrtha, a ‘crossing-place’ that supports purification and right conduct for later generations.

Vaiśampāyana identifies a specific pilgrimage site: where Śiva (Sthāṇu) worshipped Sarasvatī and performed a sacrifice, he established a tīrtha that became famous by the name Sthāṇutīrtha.