Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Sarasvatī-Śāpavimokṣa, Rākṣasa-Mokṣa, and Aruṇā-Tīrtha

Indra–Namuci Expiation

साभिगम्य वसिष्ठ॑ च इदमर्थमचोदयत्‌ । बदुक्ता सरितां श्रेष्ठा विश्वामित्रेण धीमता

sābhigamya vasiṣṭhaṃ ca idam artham acodayat | baduktā saritāṃ śreṣṭhā viśvāmitreṇa dhīmatā ||

Vaiśampāyana said: Having approached Vasiṣṭha, she urged him about this matter. Thus addressed by the wise Viśvāmitra, the foremost of rivers (the Gaṅgā) responded in accordance with that request.

साshe (that one)
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
अभिगम्यhaving approached
अभिगम्य:
Karma
TypeVerb
Rootअभि-गम्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
वसिष्ठम्Vasiṣṭha
वसिष्ठम्:
Karma
TypeNoun
Rootवसिष्ठ
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
अर्थम्matter/purpose
अर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
अचोदयत्urged/impelled
अचोदयत्:
TypeVerb
Rootचुद्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
बदुक्ताspoken/uttered (reading uncertain)
बदुक्ता:
Karta
TypeAdjective
Rootबदुक्त (from √वद् with prefix/usage uncertain)
FormFeminine, Nominative, Singular, past passive participle (kta) (reading uncertain)
सरिताम्of rivers
सरिताम्:
TypeNoun
Rootसरित्
FormFeminine, Genitive, Plural
श्रेष्ठाthe best
श्रेष्ठा:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ
FormFeminine, Nominative, Singular
विश्वामित्रेणby Viśvāmitra
विश्वामित्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootविश्वामित्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
धीमताwise
धीमता:
Karana
TypeAdjective
Rootधीमत्
FormMasculine, Instrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vasiṣṭha
V
Viśvāmitra
G
Gaṅgā (implied by 'saritāṃ śreṣṭhā')

Educational Q&A

The verse highlights the ethical force of respectful approach and purposeful speech: one seeks a qualified authority (Vasiṣṭha) and presses a matter through reasoned address, showing how counsel and persuasion operate within dharmic narrative.

A key figure (the foremost river, i.e., Gaṅgā) approaches Vasiṣṭha and urges him regarding a specific issue; the narration notes that she is being addressed in connection with the wise Viśvāmitra, setting up the next action or response in the episode.