Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

सरस्वतीतीर्थानुक्रमः — बलरामस्य तीर्थयात्रा

Sarasvatī Tīrtha Itinerary — Balarāma’s Pilgrimage

कूपे कथं च हित्वैनं भ्रातरौ जग्मतुर्गृहान्‌ । कथं च याजयामास पपौ सोम॑ च वै कथम्‌

kūpe kathaṃ ca hitvainam bhrātarau jagmatur gṛhān | kathaṃ ca yājayāmāsa papau somaṃ ca vai katham ||

Janamejaya asked: “How did the two brothers abandon him in the well and return home? And how did he later come to officiate at sacrifices for others, and how indeed did he drink the Soma?”

कूपेin a well
कूपे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकूप
FormMasculine, Locative, Singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
and
:
TypeIndeclinable
Root
हित्वाhaving abandoned
हित्वा:
TypeVerb
Rootहा (त्यागे)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
एनम्him/this one
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम् (एतद्)
FormMasculine, Accusative, Singular
भ्रातरौthe two brothers
भ्रातरौ:
Karta
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Nominative, Dual
जग्मतुःwent
जग्मतुः:
TypeVerb
Rootगम्
FormPerfect (Liṭ), Third, Dual, Parasmaipada
गृहान्to the houses/home
गृहान्:
Karma
TypeNoun
Rootगृह
FormMasculine, Accusative, Plural
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
and
:
TypeIndeclinable
Root
याजयामासcaused (someone) to perform a sacrifice / made (someone) officiate
याजयामास:
TypeVerb
Rootयज्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada, causative (णिच्): याजय-
पपौdrank
पपौ:
TypeVerb
Rootपा (पाने)
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
सोमम्Soma (the ritual drink)
सोमम्:
Karma
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya
T
two brothers (bhrātarau)
W
well (kūpa)
S
Soma

Educational Q&A

The verse foregrounds ethical scrutiny of wrongdoing (abandoning someone in a well) alongside the later social-religious status of the same person (officiating sacrifices, drinking Soma). It invites reflection on how actions, consequences, and rehabilitation or reversal of fortune unfold within dharma and karma.

Janamejaya presses the narrator for details: he asks how two brothers left a man in a well and went home, and then how that man later attained the role of a ritual officiant who could conduct sacrifices for others and partake of Soma—markers of recognized ritual standing.