Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances

ततस्तस्यां स भगवान्‌ प्रीति चक्रे निशाकरः । सास्य हृद्या बभूवाथ तस्मात्‌ तां बुभुजे सदा,इसलिये भगवान्‌ चन्द्रमा उससे अधिक प्रेम करने लगे, वही उनकी हृदयवल्लभा हुई; अतः वे सदा उसीका उपभोग करते थे

tatastasyāṃ sa bhagavān prītiṃ cakre niśākaraḥ | sāsyā hṛdyā babhūvātha tasmāt tāṃ bubhuje sadā ||

Therefore the divine Moon (Niśākara) conceived a special affection for her. She became dear to his heart; hence he ever remained with her, delighting continually in her company.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
तस्याम्in/with regard to her
तस्याम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Locative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्the blessed/lordly one
भगवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रीतिम्love, affection
प्रीतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रीति
FormFeminine, Accusative, Singular
चक्रेmade/formed (had)
चक्रे:
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
निशाकरःthe moon (night-maker)
निशाकरः:
Karta
TypeNoun
Rootनिशाकर
FormMasculine, Nominative, Singular
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
अस्यof him, his
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
हृद्याdear to the heart, pleasing
हृद्या:
TypeAdjective
Rootहृद्य
FormFeminine, Nominative, Singular
बभूवbecame
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
अथthen, and so
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
तस्मात्therefore, from that (cause)
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
ताम्her
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
बुभुजेenjoyed/possessed
बुभुजे:
TypeVerb
Rootभुज्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
Niśākara (the Moon)

Educational Q&A

The verse highlights how strong preference and attachment can arise, leading to continual indulgence; ethically, it invites reflection on how desire and partiality—even when framed as love—can become a binding force with consequences.

Vaiśampāyana narrates that the Moon developed special affection for a particular woman, found her especially dear, and therefore remained continually engaged with her.