Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

भीमसेनस्य कौरवसुतवधः तथा श्रुतर्वावधः

Slaying of Kaurava princes and the fall of Śrutarvā

नाराचैरर्धनाराचैर्बहुभि: क्षिप्रकारिभि: । वत्सदन्तैश्न बाणैश्ल कर्मारपरिमार्जिति:

nārācair ardhanārācair bahubhiḥ kṣiprakāribhiḥ | vatsadantaiś ca bāṇaiś ca karmāraparimārjitaiḥ ||

Sañjaya said: “With many swift-acting arrows—nārācas and half-nārācas—and with ‘calf-tooth’ shafts, all carefully polished by the smith, the warriors pressed the fight forward.”

नाराचैःwith iron arrows (nārācas)
नाराचैः:
Karana
TypeNoun
Rootनाराच
FormMasculine, Instrumental, Plural
अर्धनाराचैःwith half-nārāca arrows
अर्धनाराचैः:
Karana
TypeNoun
Rootअर्धनाराच
FormMasculine, Instrumental, Plural
बहुभिःwith many
बहुभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
क्षिप्रकारिभिःwith swift-acting (quick-working)
क्षिप्रकारिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootक्षिप्रकारिन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
वत्सदन्तैःwith calf-tooth (vatsadanta) arrows
वत्सदन्तैः:
Karana
TypeNoun
Rootवत्सदन्त
FormMasculine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
कर्मारपरिमार्जितैःwith those polished by a smith (on an anvil/with a file)
कर्मारपरिमार्जितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootकर्मार-परिमार्जित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
N
nārāca arrows
A
ardha-nārāca arrows
V
vatsadanta arrows
K
karmāra (smith)