Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)

तान्‌ प्रत्यगृह्नात्‌ पुत्रस्ते मद्रराजश्न वीर्यवान्‌

tān pratyagṛhṇāt putras te madrarājaś ca vīryavān

Sañjaya said: Your son, and the mighty king of Madra as well, received them in return—accepting what was offered back in the course of the war’s exchanges.

तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
प्रत्यगृह्णात्accepted/received
प्रत्यगृह्णात्:
Karta
TypeVerb
Rootग्रह्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
तेyour/of you
ते:
Sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
मद्रराजःthe king of Madra
मद्रराजः:
Karta
TypeNoun
Rootमद्रराज
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वीर्यवान्powerful/valiant
वीर्यवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootवीर्यवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by 'te')
D
Duryodhana (implied by 'your son')
Ś
Śalya (Madrarāja, king of Madra)
M
Madra (kingdom)