Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Śalya–Bhīma Gadā-saṃnipāta and Śalya’s Bāṇa-jāla against Yudhiṣṭhira

Book 9, Chapter 11

द्विरदास्तुरगाश्चार्ता: पत्तयो रथिनस्तथा । शल्यस्य बाणैरपतन्‌ बश्रमुर्व्यनदंस्तथा,शल्यके बाणोंकी मार खाकर पीड़ित हुए हाथी, घोड़े, रथी और पैदल-सैनिक गिरने, चक्कर काटने और आर्तनाद करने लगे

dviradās turagāś cārtāḥ pattayo rathinas tathā | śalyasya bāṇair apatan bhramur urvy anadan tathā ||

Sañjaya said: Struck and tormented by Śalya’s arrows, elephants and horses, as well as foot-soldiers and chariot-warriors, fell down; others reeled in confusion across the earth and cried out in anguish.

द्विरदाःelephants
द्विरदाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विरद
FormMasculine, Nominative, Plural
तुरगाःhorses
तुरगाः:
Karta
TypeNoun
Rootतुरग
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
आर्ताःdistressed, afflicted
आर्ताः:
TypeAdjective
Rootआर्त
FormMasculine, Nominative, Plural
पत्तयःfoot-soldiers
पत्तयः:
Karta
TypeNoun
Rootपत्ति
FormMasculine, Nominative, Plural
रथिनःchariot-warriors
रथिनः:
Karta
TypeNoun
Rootरथिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाlikewise, also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
शल्यस्यof Shalya
शल्यस्य:
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Genitive, Singular
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
अपतन्fell down
अपतन्:
TypeVerb
Rootपत्
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural
भ्रमुःreeled, staggered, went in circles
भ्रमुः:
TypeVerb
Rootभ्रम्
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural
व्यनदन्cried out, wailed
व्यनदन्:
TypeVerb
Rootनद्
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śalya
A
arrows (bāṇa)
E
elephants
H
horses
F
foot-soldiers (infantry)
C
chariot-warriors
E
earth/ground (urvī)

Educational Q&A

The verse highlights the human and animal suffering produced by warfare: martial skill (Śalya’s archery) brings immediate devastation to all ranks. Ethically, it invites reflection on the heavy cost that accompanies kṣatriya duty and the tragic consequences of violent conflict.

Sañjaya describes the battlefield effect of Śalya’s arrows: elephants, horses, infantry, and chariot-fighters are struck; many collapse, while others stagger and cry out in pain, showing Śalya’s overwhelming impact in the fight.