Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Aśvatthāmā’s Buddhi-Doctrine and Nocturnal Incursion Resolve (अश्वत्थाम्नः बुद्धिविचारः सौप्तिकसंकल्पश्च)

सर्वे हि बुद्धिमाज्ञाय प्रज्ञां वापि स्वकां नरा: । चेष्टन्ते विविधां चेष्टां हितमित्येव जानते,“सब लोग अपनी ही बुद्धि अथवा विवेकका आश्रय लेकर तरह-तरहकी चेष्टाएँ करते हैं और उन्हें अपने लिये हितकर ही समझते हैं

sarve hi buddhim ājñāya prajñāṃ vāpi svakāṃ narāḥ | ceṣṭante vividhāṃ ceṣṭāṃ hitam ity eva jānate ||

Sañjaya said: “For all men, relying on their own understanding—or on what they take to be their discernment—set about actions of many kinds, and they regard those actions as beneficial to themselves alone.”

सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
बुद्धिम्intellect
बुद्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Accusative, Singular
आज्ञायhaving known/considered
आज्ञाय:
TypeVerb
Rootज्ञा
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
प्रज्ञाम्wisdom/discernment
प्रज्ञाम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रज्ञा
FormFeminine, Accusative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
स्वकाम्one's own
स्वकाम्:
TypeAdjective
Rootस्वक
FormFeminine, Accusative, Singular
नराःmen/people
नराः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Plural
चेष्टन्तेthey strive/act
चेष्टन्ते:
TypeVerb
Rootचेष्ट्
FormPresent, Indicative, Atmanepada, Third, Plural
विविधाम्various
विविधाम्:
TypeAdjective
Rootविविध
FormFeminine, Accusative, Singular
चेष्टाम्effort/activity
चेष्टाम्:
Karma
TypeNoun
Rootचेष्टा
FormFeminine, Accusative, Singular
हितम्beneficial
हितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootहित
FormNeuter, Accusative, Singular
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एवonly/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
जानतेthey know/consider
जानते:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormPresent, Indicative, Atmanepada, Third, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya

Educational Q&A

People typically act on the basis of their own intellect or supposed discernment, and they tend to label their chosen actions as ‘beneficial’—often without testing that belief against broader dharma, consequences, or the welfare of others.

Sañjaya offers a reflective observation about human motivation and decision-making in the aftermath of the war, framing how individuals justify diverse actions as being for their own good.