Shloka 2

श्रीभगवान्‌ बोले--तदनन्तर सत्ययुग बीत जाने-पर देवताओंने विधिपूर्वक भगवान्‌का यजन करनेकी इच्छासे वैदिक प्रमाणके अनुसार यज्ञकी कल्पना की ।। कल्पयामासुरथ ते साधनानि हवींषि च । भागा देवताश्रैव यज्ञियं द्रव्यमेव च

tad-anantaraṁ satyayuge bīta-jāne paraṁ devatābhir vidhi-pūrvakaṁ bhagavato yajana-kāmyayā vaidika-pramāṇānusāreṇa yajñasya kalpanā kṛtā | kalpayāmāsur atha te sādhanāni havīṁṣi ca | bhāgā devatāś caiva yajñiyaṁ dravyam eva ca ||

After the Satya Yuga had passed, the gods—desiring to worship the Lord in due ritual order—conceived the institution of sacrifice in accordance with Vedic authority. They then arranged the necessary means: the sacrificial offerings, the allotted shares for the deities, and the very materials fit for sacrifice. The passage frames yajña as a disciplined, scripture-grounded act that sustains cosmic order through rightful distribution and reverent intention.

कल्पयामासुःthey devised/arranged
कल्पयामासुः:
TypeVerb
Rootकल्पय् (कॢप् caus.)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
तेthey (those)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
साधनानिmeans/implements
साधनानि:
Karma
TypeNoun
Rootसाधन
FormNeuter, Accusative, Plural
हवींषिoblations
हवींषि:
Karma
TypeNoun
Rootहविस्
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
भागाःshares/portions
भागाः:
Karma
TypeNoun
Rootभाग
FormMasculine, Accusative, Plural
देवताःthe deities
देवताः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Nominative, Plural
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
यज्ञियम्fit for sacrifice/sacrificial
यज्ञियम्:
Karma
TypeAdjective
Rootयज्ञिय
FormNeuter, Accusative, Singular
द्रव्यम्material/substance
द्रव्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रव्य
FormNeuter, Accusative, Singular
एवalso/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

S
Satyayuga
D
devatāḥ (the gods/deities)
B
bhagavān (the Lord)
Y
yajña (sacrifice)
H
havīṁṣi (oblations)
B
bhāgāḥ (deities' shares)
Y
yajñiya-dravya (sacrificial materials)
V
Veda / vaidika-pramāṇa (Vedic authority)

Educational Q&A

The verse presents yajña as a Veda-authorized, rule-governed form of worship that upholds dharma through proper procedure and proper allocation (bhāga) to the deities—suggesting that ethical order includes disciplined intention, scriptural grounding, and rightful distribution.

The narrator describes a primordial moment after the Satya Yuga: the gods, wishing to worship the Lord correctly, formulate the sacrificial system and organize its requisites—offerings, the deities’ portions, and the sacrificial materials—thereby establishing the framework of ritual worship.