Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

इस प्रकार श्रीमह्याभारत सभापवके अन्तर्गत अनुद्यूतपर्वमें विदुर धृतराष्टर और द्रोणके वचनविषयक जअस्सीवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate sabhāparvaṇi antargate anudyūtapārvaṇi vidura-dhṛtarāṣṭra-droṇa-vacanaviṣayakaḥ ekāśītitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Sabhā Parva—specifically in the Anudyūta section—the eighty-first chapter, dealing with the words and counsel of Vidura, Dhṛtarāṣṭra, and Droṇa, comes to an end.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner; way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीrevered; auspiciousness (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahabharata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
सभापर्वणिin the Sabha-parvan
सभापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसभापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded; contained within
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
अनुद्यूतपर्वणिin the Anudyuta-parvan
अनुद्यूतपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुद्यूतपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
विदुरof Vidura
विदुर:
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Genitive, Singular
धृतराष्ट्रof Dhritarashtra
धृतराष्ट्र:
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Genitive, Singular
द्रोणof Drona
द्रोण:
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Genitive, Singular
वचनof the speech/words
वचन:
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Genitive, Singular
विषयकconcerning; relating to
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
अशीतिeighty
अशीति:
TypeNoun
Rootअशीति
FormFeminine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूरःcomplete; full
पूरः:
TypeAdjective
Rootपूर
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vidura
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Droṇa
M
Mahābhārata
S
Sabhā Parva
A
Anudyūta Parva

Educational Q&A

Even when presented as a chapter-ending notice, the focus on 'the words of Vidura, Dhṛtarāṣṭra, and Droṇa' highlights a central Mahābhārata ethic: rulers and elders bear responsibility to speak and heed dharmic counsel; ignoring wise advice in moments of moral crisis accelerates collective downfall.

This is a colophon-like closing line: Vaiśampāyana signals that the eighty-first chapter of the Sabhā Parva (within the Anudyūta section), centered on the speeches/counsel involving Vidura, Dhṛtarāṣṭra, and Droṇa, has concluded.