दुर्योधनस्याग्निहोत्रे प्राक्रोशन् भैरवं शिवा: । तास्तदा प्रत्यभाषन्त रासभा: सर्वतो दिश:,दुर्योधनके अग्निहोत्रगृहमें गीदड़ियाँ आकर भयंकर स्वरसे हुँआ-हुँआ करने लगीं। उनकी आवाज सुनते ही चारों दिशाओंमें गधे रेंकने लगे
duryodhanasyāgnihotre prākrośan bhairavaṃ śivāḥ | tāstadā pratyabhāṣanta rāsabhāḥ sarvato diśaḥ ||
Dhṛtarāṣṭra said: “At Duryodhana’s agnihotra-house, jackals began to cry out with a dreadful sound. As soon as their howls were heard, donkeys from all directions answered back with braying.” The scene functions as an ominous portent: even the sacrificial space is disturbed, suggesting moral disorder and the approach of calamity brought on by adharma.
धृतराष्ट उवाच