Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अनर्थाश्षार्थरूपेण अर्थाश्षानर्थरूपिण: । उत्तिष्ठन्ति विनाशाय नूनं तच्चास्य रोचते,उस समय उस पुरुषके विनाशके लिये अनर्थ ही अर्थरूपसे और अर्थ भी अनर्थरूपसे उसके सामने उपस्थित होते हैं और निश्चय ही अर्थरूपमें आया हुआ अनर्थ ही उसे अच्छा लगता है

anarthāś cārtharūpeṇa arthāś cānartharūpiṇaḥ | uttiṣṭhanti vināśāya nūnaṃ tac cāsya rocate ||

Sañjaya said: When a man is headed toward ruin, misfortunes present themselves to him disguised as gains, and even true gains appear in the form of misfortunes. In such a state, it is surely the misfortune that comes wearing the mask of “profit” that pleases him.

अनर्थाःmisfortunes, harmful things
अनर्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootअनर्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
अर्थरूपेणin the form of benefit/advantage
अर्थरूपेण:
Karana
TypeNoun
Rootअर्थरूप
FormNeuter, Instrumental, Singular
अर्थाःbenefits, advantageous things
अर्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
अनर्थरूपिणःhaving the form of harm; appearing as misfortune
अनर्थरूपिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनर्थरूपिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
उत्तिष्ठन्तिarise, present themselves
उत्तिष्ठन्ति:
TypeVerb
Rootउत्-स्था
FormPresent, Indicative, Third, Plural, Parasmaipada
विनाशायfor destruction
विनाशाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootविनाश
FormMasculine, Dative, Singular
नूनम्surely, indeed
नूनम्:
TypeIndeclinable
Rootनूनम्
तत्that (thing)
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अस्यof him
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Genitive, Singular
रोचतेpleases (him), seems good
रोचते:
TypeVerb
Rootरुच्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Atmanepada

संजय उवाच

S
Sañjaya