Shloka 38

गन्धर्वाश्व महात्मान: सड्घशश्चाप्सरोगणा: । वादित्रं नृत्यगीतं च हास्यं लास्यं च सर्वशः,कितने ही महामना गन्धर्व और झुंड-की-झुंड अप्सराएँ उस सभामें उपस्थित हो सब प्रकारके वाद्य, नृत्य, गीत, हास्य और लास्यकी उत्तम कलाका प्रदर्शन करती हैं

gandharvāś ca mahātmānaḥ saṅghaśaś cāpsarogaṇāḥ | vāditraṃ nṛtyagītaṃ ca hāsyaṃ lāsyaṃ ca sarvaśaḥ ||

Nārada said: “There, noble Gandharvas and whole companies of Apsarās were present in that assembly, displaying excellence in every kind of musical instrument, dance, song, laughter, and graceful performance.”

गन्धर्वाश्वGandharvas and (celestial) horses
गन्धर्वाश्व:
Karta
TypeNoun
Rootगन्धर्व + अश्व
FormMasculine, Nominative, Plural
महात्मानःgreat-souled (ones)
महात्मानः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Plural
सङ्घशःin groups, in crowds
सङ्घशः:
TypeIndeclinable
Rootसङ्घशस्
and
:
TypeIndeclinable
Root
अप्सरोगणाःtroops of Apsarases
अप्सरोगणाः:
Karta
TypeNoun
Rootअप्सरस् + गण
FormMasculine, Nominative, Plural
वादित्रम्instrumental music / musical instruments
वादित्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootवादित्र
FormNeuter, Accusative, Singular
नृत्यdance
नृत्य:
Karma
TypeNoun
Rootनृत्य
FormNeuter, Accusative, Singular
गीतम्song, singing
गीतम्:
Karma
TypeNoun
Rootगीत
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
हास्यम्laughter, mirth
हास्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootहास्य
FormNeuter, Accusative, Singular
लास्यम्graceful dance (lāsya)
लास्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootलास्य
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वशःin every way; of all kinds
सर्वशः:
TypeIndeclinable
Rootसर्वशस्

नारद उवाच

N
Nārada
G
Gandharvas
A
Apsarās
V
vāditra (musical instruments)
N
nṛtya (dance)
G
gīta (song)
H
hāsya (comic entertainment)
L
lāsyam (graceful dance)

Educational Q&A

The verse highlights how worldly power and prosperity often manifest as refined pleasures and spectacle; it implicitly invites discernment—splendor and entertainment can enchant the mind, so one should not mistake external magnificence for inner virtue or lasting dharma.

Nārada is describing the extraordinary royal assembly hall, where Gandharvas and hosts of Apsarās perform music, dance, and other arts, enhancing the hall’s grandeur and creating an atmosphere of celestial-level magnificence.