Dhṛtarāṣṭra’s Counsel on Restraint and the Pāṇḍavas’ Authorized Return (धृतराष्ट्र-उपदेशः)
शिरो गृहीत्वा विदुरो गतसत्त्व इवाभवत् | आस्ते ध्यायन्नधोवक्त्रो नि:श्वसन्निव पन्नग:,विदुरजी तो दोनों हाथोंसे अपना सिर थामकर बेहोश-से हो गये। वे फुँफकारते हुए सर्पकी भाँति उच्छवास लेकर मुँह नीचे किये हुए गम्भीर चिन्तामें निमग्न हो बैठे रह गये
śiro gṛhītvā viduro gatasattva ivābhavat | āste dhyāyann adhovaktro niḥśvasann iva pannagaḥ |
Vaiśampāyana said: Vidura, clasping his head with both hands, became as if bereft of strength and consciousness. With his face lowered, he sat absorbed in grave reflection, breathing heavily like a serpent—an outward sign of inner anguish at the collapse of dharma in the assembly.
वैशम्पायन उवाच