Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Dhṛtarāṣṭra’s Counsel on Restraint and the Pāṇḍavas’ Authorized Return (धृतराष्ट्र-उपदेशः)

शिरो गृहीत्वा विदुरो गतसत्त्व इवाभवत्‌ | आस्ते ध्यायन्नधोवक्त्रो नि:श्वसन्निव पन्नग:,विदुरजी तो दोनों हाथोंसे अपना सिर थामकर बेहोश-से हो गये। वे फुँफकारते हुए सर्पकी भाँति उच्छवास लेकर मुँह नीचे किये हुए गम्भीर चिन्तामें निमग्न हो बैठे रह गये

śiro gṛhītvā viduro gatasattva ivābhavat | āste dhyāyann adhovaktro niḥśvasann iva pannagaḥ |

Vaiśampāyana said: Vidura, clasping his head with both hands, became as if bereft of strength and consciousness. With his face lowered, he sat absorbed in grave reflection, breathing heavily like a serpent—an outward sign of inner anguish at the collapse of dharma in the assembly.

शिरःhead
शिरः:
Karma
TypeNoun
Rootशिरस्
FormNeuter, Accusative, Singular
गृहीत्वाhaving seized/held
गृहीत्वा:
TypeVerb
Rootग्रह्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
विदुरःVidura
विदुरः:
Karta
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Nominative, Singular
गतसत्त्वःone whose strength/senses have gone; faint
गतसत्त्वः:
TypeAdjective
Rootगतसत्त्व
FormMasculine, Nominative, Singular
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अभवत्became/was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
आस्तेsits/remains
आस्ते:
TypeVerb
Rootआस्
FormPresent (लट्), 3rd, Singular, Ātmanepada
ध्यायन्meditating/thinking
ध्यायन्:
TypeVerb
Rootध्यै
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
अधोवक्त्रःwith face turned downward
अधोवक्त्रः:
TypeAdjective
Rootअधोवक्त्र
FormMasculine, Nominative, Singular
निःश्वसन्breathing out/sighing
निःश्वसन्:
TypeVerb
Rootनि-श्वस्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
पन्नगःsnake/serpent
पन्नगः:
TypeNoun
Rootपन्नग
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vidura
S
serpent (pannaga)