न हि मान प्रशंसन्ति निकृती कितवस्य हि । शकुने मैव नो जैषीरमार्गेण नृशंसवत्,शकुने! जुआरियोंका छल-कपटमें ही सम्मान होता है; सज्जन पुरुष वैसे सम्मानकी प्रशंसा नहीं करते। अतः तुम क्रूर मनुष्यकी भाँति अनुचित मार्गसे हमें जीतनेकी चेष्टा न करो
na hi mānaṃ praśaṃsanti nikṛtī kitavasya hi | śakune mā eva no jaiṣīr amārgeṇa nṛśaṃsavat, śakune ||
Yudhiṣṭhira said: “Honor is not truly praised when it rests on deceit and a gambler’s trickery. O Śakuni, do not seek to defeat us by an unrighteous path, like a cruel man. Let victory not be yours through fraud.”
युधिछिर उवाच
Honor gained through fraud is not worthy of praise; victory should be sought only through righteous means (dharma), not through deceitful manipulation.
During the dice-game episode in the Sabha Parva, Yudhiṣṭhira addresses Śakuni, condemning the use of trickery in gambling and warning him not to win by improper, cruel means.