ऑपनआ कराता बछ। 2 एकपज्चाशत्तमो< ध्याय: युधिष्ठिरको भेंटमें मिली हुई वस्तुओंका दुर्योधनद्वारा वर्णन दुर्योधन उवाच यन्मया पाण्डवेयानां दृष्टं तच्छूणु भारत | आह्तं भूमिपालैर्हि वसु मुख्यं ततस्ततः,दुर्योधन बोला--भारत! मैंने पाण्डवोंके यज्ञमें राजाओंके द्वारा भिन्न-भिन्न देशोंसे लाये हुए जो उत्तम धनरत्न देखे थे, उन्हें बताता हूँ, सुनिये
Duryodhana uvāca | yan mayā pāṇḍaveyānāṁ dṛṣṭaṁ tac chṛṇu bhārata | āhṛtaṁ bhūmipālair hi vasu mukhyaṁ tatas tataḥ ||
Duryodhana said: “O Bhārata, listen to what I saw among the sons of Pāṇḍu. From many lands, kings brought and presented the finest treasures—choice wealth gathered from place after place.”
दुर्योधन उवाच
The verse highlights how external prosperity and public honor can provoke inner jealousy and rivalry. Ethically, it points to the danger of measuring worth through wealth and acclaim, a mindset that can erode dharma and lead to destructive choices.
Duryodhana begins reporting what he witnessed at the Pāṇḍavas’ great royal rite—kings from many regions bringing superb gifts and treasures. This sets the stage for his growing resentment at their rising prestige.