सर्वरत्नान्युपादाय पार्थिवा वै जनेश्वर । यज्ञे तस्य महाराज पाण्डुपुत्रस्य धीमत:,जनेश्वर! बुद्धिमान् पाण्डुनन्दन युधिष्ठिरके उस यज्ञमें भूपालगण सब रत्नोंकी भेंट लेकर आये थे
sarvaratnāny upādāya pārthivā vai janeśvara | yajñe tasya mahārāja pāṇḍuputrasya dhīmataḥ ||
Duryodhana said: “O lord of men, the kings, bringing with them every kind of precious gem, came to the sacrifice of that wise son of Pāṇḍu, King Yudhiṣṭhira.”
दुर्योधन उवाच
Legitimate kingship in the epic is portrayed as resting on dharma and public recognition: when a ruler is seen as righteous, other rulers willingly offer tribute. The same scene also warns ethically that another’s prosperity and honor can become fuel for envy, which later drives adharma and conflict.
Duryodhana is describing Yudhiṣṭhira’s great sacrificial ceremony (the Rājasūya context), noting that many kings arrived bearing precious gifts. The remark highlights the scale of Yudhiṣṭhira’s success and the widespread acknowledgment of his status.