Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyāya 48 — Duryodhana’s Account of Tribute and the Provisioned Court (सभा पर्व, अध्याय ४८)

यच्चासहायतां राजन्नुक्तवानसि भारत । तन्मिथ्या भ्रातरो हीमे तव सर्वे वशानुगा:

yaccāsahāyatāṃ rājann uktavān asi bhārata | tan mithyā bhrātaro hīme tava sarve vaśānugāḥ ||

Duryodhana said: “And what you have said, O King—O descendant of Bharata—about being without allies is untrue. For these brothers of mine are all obedient to your will and follow your command.”

यत्that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
असहायताम्helplessness, lack of allies
असहायताम्:
Karma
TypeNoun
Rootअसहायता
FormFeminine, Accusative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
उक्तवान्having said, you said
उक्तवान्:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
Formक्तवतुँ (क्तवतु), Masculine, Nominative, Singular
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Second, Singular
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
मिथ्याfalse, wrongly
मिथ्या:
TypeIndeclinable
Rootमिथ्या
भ्रातरःbrothers
भ्रातरः:
Karta
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Nominative, Plural
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
इमेthese
इमे:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Plural
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
वशानुगाःobedient, following (your) control
वशानुगाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवशानुग
FormMasculine, Nominative, Plural

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
D
Dhṛtarāṣṭra
B
Bharata (dynastic epithet)