Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Sabhā-praveśa, Dāna, and the Courtly Convergence (सभा-प्रवेशः दानं च)

तथा स कृत्वा पूजां तां भ्रातृभि: सह पाण्डव: । तस्यां सभायां रम्यायां रेमे शक्रो यथा दिवि,इस प्रकार पूजनका कार्य सम्पन्न करके भाइयोंसहित पाण्डुनन्दन युधिष्ठिर स्वर्ममें इन्द्रकी भाँति उस रमणीय सभामें आनन्दपूर्वक रहने लगे

tathā sa kṛtvā pūjāṃ tāṃ bhrātṛbhiḥ saha pāṇḍavaḥ | tasyāṃ sabhāyāṃ ramyāyāṃ reme śakro yathā divi ||

Having thus completed that act of worship together with his brothers, the Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira) delighted in that splendid assembly hall, enjoying it as Indra rejoices in heaven.

तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा, Active, Absolutive (gerund)
पूजाम्worship, honoring
पूजाम्:
Karma
TypeNoun
Rootपूजा
FormFeminine, Accusative, Singular
ताम्that
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
भ्रातृभिःwith (his) brothers
भ्रातृभिः:
Karana
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
पाण्डवःthe Pandava (Yudhiṣṭhira)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्याम्in that
तस्याम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Locative, Singular
सभायाम्in the assembly hall
सभायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसभा
FormFeminine, Locative, Singular
रम्यायाम्pleasant, beautiful
रम्यायाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootरम्य
FormFeminine, Locative, Singular
रेमेrejoiced, enjoyed, dwelt happily
रेमे:
TypeVerb
Rootरम्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Ātmanepada
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Nominative, Singular
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
दिविin heaven
दिवि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिव्
FormFeminine, Locative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
P
Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira)
B
brothers (the Pāṇḍavas)
S
sabhā (assembly hall)
Ś
Śakra (Indra)
D
div (heaven)