Shloka 19

वेदवेदाड्भरविज्ञानं बल॑ चाभ्यधिकं तथा । नृणां लोके हि को<न्यो<स्ति विशिष्ट: केशवादृते,इनमें वेद-वेदांगोंका ज्ञान तो है ही, बल भी सबसे अधिक है। श्रीकृष्णके सिवा संसारके मनुष्योंमें दूसरा कौन सबसे बढ़कर है?

veda-vedāṅga-bhara-vijñānaṃ balaṃ cābhyadhikaṃ tathā | nṛṇāṃ loke hi ko 'nyo 'sti viśiṣṭaḥ keśavād ṛte ||

He possesses the weighty mastery of the Vedas and the Vedāṅgas, and his strength too is surpassing. Indeed, among men in this world, who else is pre-eminent—apart from Keśava (Kṛṣṇa)?

वेदthe Veda
वेद:
Karma
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Accusative, Singular
वेदाङ्गthe Vedāṅgas (auxiliary sciences of the Veda)
वेदाङ्ग:
Karma
TypeNoun
Rootवेदाङ्ग
FormNeuter, Accusative, Singular
उभयboth
उभय:
Karma
TypeAdjective
Rootउभय
FormNeuter, Accusative, Singular
विज्ञानम्knowledge
विज्ञानम्:
Karma
TypeNoun
Rootविज्ञान
FormNeuter, Accusative, Singular
बलम्strength
बलम्:
Karma
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अभ्यधिकम्superior, exceeding
अभ्यधिकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअभ्यधिक
FormNeuter, Accusative, Singular
तथाlikewise, also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
नृणाम्of men
नृणाम्:
TypeNoun
Rootनृ
FormMasculine, Genitive, Plural
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
कःwho?
कः:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
अन्यःother
अन्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्तिis
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 3, Singular
विशिष्टःdistinguished, superior
विशिष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootविशिष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular
केशवात्than Keśava (Kṛṣṇa)
केशवात्:
Apadana
TypeNoun
Rootकेशव
FormMasculine, Ablative, Singular
ऋतेexcept, without
ऋते:
TypeIndeclinable
Rootऋते

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
K
Keśava (Kṛṣṇa)
V
Vedas
V
Vedāṅgas

Educational Q&A

True pre-eminence is measured by the union of śāstric mastery (Vedas and Vedāṅgas) and unsurpassed strength, and Bhīṣma identifies Kṛṣṇa as uniquely embodying this ideal—implying that rightful authority and leadership rest on both wisdom and power guided by dharma.

In the assembly-context of the Sabha Parva, Bhīṣma speaks in praise of Kṛṣṇa, asserting that no other person equals him, emphasizing Kṛṣṇa’s comprehensive learning and superior might to establish his unmatched stature among men.