Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Śiśupāla-nigraha-prastāva: Yudhiṣṭhira’s Conciliation and Bhīṣma’s Defense of Kṛṣṇa

Book 2, Chapter 35

यथा देवास्तथा विप्रा दक्षिणान्नमहा धनै: । ततृपुः सर्ववर्णाश्व॒ तस्मिन्‌ यज्ञे मुदान्विता:,जिस प्रकार देवता तृप्त हुए उसी प्रकार दक्षिणामें अन्न और महान्‌ धन पाकर ब्राह्मण भी तृप्त हो गये। अधिक क्या कहा जाय, उस यज्ञमें सभी वर्णके लोग बड़े प्रसन्न थे, सबको पूर्ण तृप्ति मिली थी

yathā devās tathā viprā dakṣiṇānnamahā-dhanaiḥ | tatṛpuḥ sarva-varṇāś ca tasmin yajñe mudānvitāḥ ||

Vaiśampāyana said: Just as the gods were satisfied, so too were the Brahmins satisfied—having received sacrificial fees in the form of food and great wealth. Indeed, at that sacrifice all the social orders were filled with joy, each attaining complete contentment.

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
विप्राःbrahmins
विप्राः:
Karta
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Nominative, Plural
दक्षिणाby/with the sacrificial fee (dakṣiṇā)
दक्षिणा:
Karana
TypeNoun
Rootदक्षिणा
FormFeminine, Instrumental, Singular
अन्नwith food
अन्न:
Karana
TypeNoun
Rootअन्न
FormNeuter, Instrumental, Singular
महाgreat
महा:
Karana
TypeAdjective
Rootमहा
FormNeuter, Instrumental, Singular
धनैःwith riches/wealth
धनैः:
Karana
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Instrumental, Plural
ततृपुःwere satisfied
ततृपुः:
TypeVerb
Rootतृप्
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural, Parasmaipada
सर्ववर्णाःpeople of all social classes
सर्ववर्णाः:
Karta
TypeNoun
Rootसर्ववर्ण
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
यज्ञेin the sacrifice
यज्ञे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Locative, Singular
मुदाwith joy
मुदा:
Karana
TypeNoun
Rootमुद्/मुदा
FormFeminine, Instrumental, Singular
अन्विताःendowed (with), accompanied by
अन्विताः:
TypeAdjective
Rootअन्वित
FormMasculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
devāḥ (gods)
V
viprāḥ (Brahmins)
D
dakṣiṇā (sacrificial gifts)
A
anna (food)
M
mahā-dhana (great wealth)
Y
yajña (sacrifice)

Educational Q&A

A properly conducted yajña is not only about offerings to the gods but also about righteous redistribution: honoring learned priests with dakṣiṇā and ensuring the wider community is fed and satisfied. Generosity and orderly patronage are presented as marks of dharmic public ritual.

The narrator reports the outcome of a grand sacrifice: the gods are pleased by the offerings, the Brahmins are pleased by receiving food and substantial gifts as dakṣiṇā, and all social groups present experience joy and full satisfaction at the event.