Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Jarāsandha-nipātana, rāja-mokṣa, and rājasūya-sāhāyya-prārthanā

Jarāsandha’s fall, liberation of kings, and request for support

मनुष्याणां समालम्भो न च दृष्ट: कदाचन । स कथं मानुषै्देवं यट्टमिच्छसि शंकरम्‌,किसी देवताकी पूजाके लिये मनुष्योंका वध कभी नहीं देखा गया। फिर तुम कल्याणकारी देवता भगवान्‌ शिवकी पूजा मनुष्योंकी हिंसाद्वारा कैसे करना चाहते हो?

manuṣyāṇāṃ samālambho na ca dṛṣṭaḥ kadācana | sa kathaṃ mānuṣair devaṃ yaṣṭum icchasi śaṅkaram ||

“The slaughter of human beings for the sake of worship has never been seen at any time. How, then, do you wish to worship the благотворный god Śaṅkara with human violence?”

मनुष्याणाम्of men / of human beings
मनुष्याणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमनुष्य
FormMasculine, Genitive, Plural
समालम्भःslaughter; killing (as an offering)
समालम्भः:
Karta
TypeNoun
Rootसमालम्भ
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
दृष्टःseen
दृष्टः:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPast passive participle (kta), Masculine, Nominative, Singular
कदाचनever; at any time
कदाचन:
TypeIndeclinable
Rootकदाचन
सःthen; he/that (therefore)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
मानुषैःby/with men; through humans
मानुषैः:
Karana
TypeNoun
Rootमानुष
FormMasculine, Instrumental, Plural
देवम्the god (as object of worship)
देवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
यष्टुम्to worship; to sacrifice to
यष्टुम्:
TypeVerb
Rootयज्
FormInfinitive (tumun)
इच्छसिyou desire / you wish
इच्छसि:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada
शंकरम्Śaṅkara (Śiva)
शंकरम्:
Karma
TypeNoun
Rootशंकर
FormMasculine, Accusative, Singular

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
Ś
Śaṅkara (Śiva)

Educational Q&A

Worship must align with dharma: devotion cannot be justified through adharma. Kṛṣṇa rejects the idea that pleasing a benevolent deity like Śiva could require or permit human killing, emphasizing ethical restraint (ahiṃsā) and the impropriety of human sacrifice.

Kṛṣṇa addresses someone proposing or intending a form of worship involving human killing. He counters by appealing to precedent and moral logic: such a practice is not sanctioned or observed, and therefore it is incoherent to claim it as a means to worship Śaṅkara.