Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Jarāsandha as Obstacle to the Rājasūya — Kṛṣṇa’s Strategic Genealogical Brief

Sabhā Parva, Adhyāya 13

वैशम्पायन उवाच एवमुक्तास्तु ते तेन राज्ञा राजीवलोचन । इदमूचुर्वच: काले धर्मराजं॑ युधिष्ठिरम्‌,वैशम्पायनजी कहते हैं--कमलनयन जनमेजय! राजाके इस प्रकार पूछनेपर वे सब लोग उस समय धर्मराज युधिष्ठिरसे यों बोले--

vaiśampāyana uvāca | evam uktās tu te tena rājñā rājīvalocana | idam ūcur vacaḥ kāle dharmarājaṁ yudhiṣṭhiram ||

Vaiśampāyana said: O lotus-eyed king, when they had thus been addressed by that ruler, those men, at that moment, spoke these words to Dharmarāja Yudhiṣṭhira.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्ताःhaving been addressed/asked
उक्ताः:
TypeVerb
Rootउक्त
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तेनby him
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
राज्ञाby the king
राज्ञा:
Karana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
राजीव-लोचनO lotus-eyed one
राजीव-लोचन:
TypeNoun
Rootराजीवलोचन
FormMasculine, Vocative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
ऊचुःsaid
ऊचुः:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Plural
वचःspeech/words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
FormNeuter, Accusative, Singular
कालेat the time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
धर्म-राजम्Dharmarāja
धर्म-राजम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Accusative, Singular
युधिष्ठिरम्Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
Y
Yudhiṣṭhira (Dharmarāja)
T
the king (rājā; contextually the one who questioned/asked)

Educational Q&A

The verse functions as a narrative hinge: speech and counsel are presented as time-bound and duty-oriented, directed to Dharmarāja Yudhiṣṭhira, highlighting that righteous governance depends on timely, ethically framed deliberation.

Vaiśampāyana narrates to King Janamejaya that, after being questioned by a king, a group of people respond by addressing Dharmarāja Yudhiṣṭhira with specific words—introducing the next segment of dialogue/advice.