सामानि स्तुतिगीतानि गाथाश्न विविधास्तथा । भाष्याणि तर्कयुक्तानि देहवन्ति विशाम्पते,साम, स्तुति, गीत, विविध गाथा तथा तर्कयुक्त भाष्य--ये सभी देहधारी होकर एवं अनेक प्रकारके नाटक, काव्य, कथा, आख्यायिका तथा कारिका आदि उस सभामें मूर्तिमान् होकर रहते हैं। इसी प्रकार गुरुजनोंकी पूजा करनेवाले जो दूसरे पुण्यात्मा पुरुष हैं, वे सभी उस सभामें स्थित होते हैं
sāmāni stutigītāni gāthāś ca vividhās tathā | bhāṣyāṇi tarkayuktāni dehavanti viśāmpate ||
Nārada said: “O lord of the people, the Sāman chants, hymns of praise, songs, and many kinds of gāthās—along with commentarial expositions grounded in reasoning—are present there as if embodied. In that assembly, various forms of dramatic and literary expression too—plays, poems, tales, ākhyāyikās, and metrical aphorisms—abide as though made visible; and likewise other meritorious men devoted to honoring their teachers and elders are also found established in that hall.”
नारद उवाच
The verse elevates sacred sound and disciplined learning: Vedic chant, praise-poetry, and reasoned exposition are treated as living presences, implying that true knowledge and well-argued teaching possess a dignified, almost sacred reality. It also affirms ethical merit in honoring gurus and elders, placing such conduct among the highest values recognized in the ideal assembly.
Nārada is describing the extraordinary nature of a famed assembly hall: not only people but also forms of knowledge—chants, hymns, songs, gāthās, and logical commentaries—are imagined as ‘embodied’ and present there, along with other virtuous persons devoted to venerating teachers and elders.