Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Pitāmaha-sabhā-varṇana & Hariścandra-māhātmya

Description of Brahmā’s Assembly and the Eminence of Hariścandra

उपतिष्ठन्ति चाप्येनं प्रजानां पतय: प्रभुम्‌ दक्ष: प्रचेता: पुलहो मरीचि: कश्यप: प्रभु:,भारत! वहाँ दक्ष आदि प्रजापतिगण उन भगवान्‌ ब्रह्माजीकी सेवामें उपस्थित होते हैं। दक्ष, प्रचेता, पुलह, मरीचि, प्रभावशाली कश्यप,

upatiṣṭhanti cāpy enaṃ prajānāṃ patayaḥ prabhum | dakṣaḥ pracetāḥ pulaho marīciḥ kaśyapaḥ prabhuḥ |

Nārada said: “And the lords of created beings also attend upon that Supreme Lord. Dakṣa, Pracetā, Pulaha, Marīci, and the mighty Kaśyapa—these Prajāpatis stand in service before Brahmā, acknowledging his sovereignty and supporting the ordered continuance of creation.”

उपतिष्ठन्तिthey attend upon / stand by (in service)
उपतिष्ठन्ति:
TypeVerb
Rootउप-स्था (तिष्ठ)
FormLat (Present), 3rd, Plural, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम् (एतद्)
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रजानाम्of creatures / of subjects
प्रजानाम्:
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Genitive, Plural
पतयःlords
पतयः:
Karta
TypeNoun
Rootपति
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रभुम्the lord
प्रभुम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Accusative, Singular
दक्षःDaksha
दक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootदक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रचेताḥPrachetas
प्रचेताḥ:
Karta
TypeNoun
Rootप्रचेता (प्रचेतस्)
FormMasculine, Nominative, Singular
पुलहःPulaha
पुलहः:
Karta
TypeNoun
Rootपुलह
FormMasculine, Nominative, Singular
मरीचिःMarichi
मरीचिः:
Karta
TypeNoun
Rootमरीचि
FormMasculine, Nominative, Singular
कश्यपःKashyapa
कश्यपः:
Karta
TypeNoun
Rootकश्यप
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभुःmighty / powerful (as an epithet)
प्रभुः:
TypeAdjective
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
B
Brahmā
P
Prajāpatis
D
Dakṣa
P
Pracetā (Pracetas)
P
Pulaha
M
Marīci
K
Kaśyapa