Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

कर्णेन व्यूहविधानम् — Karṇa’s Battle Formation and the Pāṇḍava Counter-Plan

Adhyāya 31

भागो<वशिष्ट: कर्णस्य तव चैव महाद्ुते । तं भागं सह कर्णेन युगपन्नाशयाद्य हि

bhāgo ’vaśiṣṭaḥ karṇasya tava caiva mahādyute | taṁ bhāgaṁ saha karṇena yugapannāśayādya hi ||

Sañjaya said: “O great and radiant one, a share of the outcome still remains for both Karṇa and you. Therefore, destroy that remaining share at once—together with Karṇa—so that it is ended simultaneously.”

भागःshare/portion
भागः:
Karta
TypeNoun
Rootभाग
FormMasculine, Nominative, Singular
अवशिष्टःremaining, left over
अवशिष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootअवशिष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्णस्यof Karna
कर्णस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Genitive, Singular
तवof you/your
तव:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
महाद्युतेO great-splendored one
महाद्युते:
TypeNoun
Rootमहाद्युति
FormMasculine, Vocative, Singular
तम्that
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Accusative, Singular
भागम्share/portion
भागम्:
Karma
TypeNoun
Rootभाग
FormMasculine, Accusative, Singular
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
कर्णेनwith Karna
कर्णेन:
Karana
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Instrumental, Singular
युगपत्simultaneously
युगपत्:
TypeIndeclinable
Rootयुगपत्
नाशयdestroy (you)!
नाशय:
TypeVerb
Rootनश्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada, Active
अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
कर्ण (Karṇa)

Educational Q&A

The verse frames war-counsel in terms of “remaining share” (bhāga) of destiny or advantage: when a decisive moment arrives, hesitation allows the opponent’s portion to persist. Ethically, it reflects the Mahābhārata’s tension between human effort (puruṣakāra) and allotted fate (bhāga), urging timely action to prevent further harm and prolongation of conflict.

Sañjaya reports counsel addressed to a “greatly radiant” figure, stating that a remaining portion of success or opportunity still exists for both that person and Karṇa. He urges immediate, simultaneous destruction of that remaining advantage by striking down Karṇa, indicating a push toward a decisive resolution in the ongoing battle.