Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

अध्याय २६ — शल्यस्य सारथ्य-नियोजनं, कर्णस्य प्रस्थानं, उत्पातदर्शनं च

Chapter 26: Śalya appointed as charioteer; Karṇa’s departure; portents

अक्षाणामथ चक्राणां योक्‍त्राणां रश्मिभि: सह । कूबराणां वरूथाणां पूषत्कानां च संयुगे

akṣāṇām atha cakrāṇāṁ yoktrāṇāṁ raśmibhiḥ saha | kūbarāṇāṁ varūthānāṁ pūṣatkānāṁ ca saṁyuge

Sañjaya said: In that battle, the axles and wheels, the yokes together with their reins, the pole-pieces, the protective fittings, and the chariot-guards as well were all being shattered and torn apart amid the clash. The scene underscores how war does not merely strike warriors; it destroys the very supports and instruments that carry human purpose, revealing the relentless, indiscriminate ruin that follows when conflict is embraced.

अक्षाणामof axles
अक्षाणाम:
Sambandha
TypeNoun
Rootअक्ष
FormNeuter, Genitive, Plural
अथand then / also
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
चक्राणामof wheels
चक्राणाम:
Sambandha
TypeNoun
Rootचक्र
FormNeuter, Genitive, Plural
योक्‍त्राणामof yokes / harness-straps
योक्‍त्राणाम:
Sambandha
TypeNoun
Rootयोक्त्र
FormNeuter, Genitive, Plural
रश्मिभिःwith reins
रश्मिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootरश्मि
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
कूबराणामof pole-pieces / yoke-poles (of chariots)
कूबराणाम:
Sambandha
TypeNoun
Rootकूबर
FormNeuter, Genitive, Plural
वरूथाणामof coverings / protective frames
वरूथाणाम:
Sambandha
TypeNoun
Rootवरूथ
FormNeuter, Genitive, Plural
पूषत्कानामof chariot-fittings/attachments (puṣatka-s)
पूषत्कानाम:
Sambandha
TypeNoun
Rootपूषत्क
FormNeuter, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
संयुगेin battle
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
FormNeuter, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
C
chariot axles (akṣa)
W
wheels (cakra)
Y
yokes/harness (yoktra)
R
reins (raśmi)
C
chariot pole/drawbar (kūbara)
P
protective fittings/coverings (varūtha)
C
chariot-guards/screens (pūṣatka)
B
battle (saṁyuga)

Educational Q&A

The verse highlights the indiscriminate destructiveness of war: not only people but also the supports and instruments of action (chariots and their fittings) are broken. Ethically, it invites reflection on how conflict consumes both ends and means, leaving ruin in its wake.

Sañjaya is narrating the intensity of the fighting in the Karṇa Parva. The clash is so fierce that chariot components—axles, wheels, yokes, reins, poles, and protective fittings—are being smashed and torn apart on the battlefield.