Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Karṇa-parva Adhyāya 20 — Yudhiṣṭhira–Duryodhana Encounter and Escalation of Arms

ततः कर्णों द्विषत्सेनां शरवर्षविलोडयन्‌ | विजगाहाण्डजाकीर्णा पद्मिनीमिव यूथप:

Then Karṇa, churning the hostile host with a rain of arrows, plunged into its midst—like the lordly leader of elephants entering a lotus lake thronged with birds and stirring it into turmoil.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formअव्यय
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
द्विषत्-सेनाम्the enemy army
द्विषत्-सेनाम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्विषत् + सेना
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
शर-वर्ष-विलोडयन्churning/agititating (it) with a shower of arrows
शर-वर्ष-विलोडयन्:
Karta
TypeVerb
Rootवि + लुड् (लोडने) → विलोडयत् (शतृ) ; उपपद: शर-वर्ष
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; वर्तमानकालिक कृदन्त (शतृ)
विजगाहentered, plunged into
विजगाह:
Karta
TypeVerb
Rootवि + गाह् (प्रवेशने)
Formलिट् (परोक्शभूत/परफेक्ट), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
अण्डज-आकीर्णाम्filled with birds (egg-born creatures)
अण्डज-आकीर्णाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअण्डज + आकीर्ण (कृदन्त/विशेषण)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
पद्मिनीम्a lotus-pond
पद्मिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपद्मिनी
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
इवlike, as if
इव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइव
Formअव्यय
यूथपःa herd-leader (elephant leader)
यूथपः:
Karta
TypeNoun
Rootयूथप
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

संजय उवाच