शैनेयचरितम्
The Exploits of Śaineya/Sātyaki amid Encirclement
तद् युद्धमभवत् तीव्र तुमुलं लोमहर्षणम् । कुरूणां पाण्डवानां च व्यूहस्य पुरतो5द्भधुतम्,व्यूहके द्वारपर होनेवाला कौरवों तथा पाण्डवोंका वह अद्भुत युद्ध अत्यन्त तीव्र एवं भयंकर था। उसे देखकर लोगोंके रोंगटे खड़े हो जाते थे
tad yuddham abhavat tīvraṃ tumulaṃ lomaharṣaṇam | kurūṇāṃ pāṇḍavānāṃ ca vyūhasya purato 'dbhūtam ||
Sañjaya said: Then that combat grew fierce and tumultuous, hair-raising to behold. Before the battle-array, the extraordinary fight between the Kurus and the Pāṇḍavas was so dreadful and astonishing that it made the onlookers’ hair stand on end.
संजय उवाच
The verse highlights the paradox of dharma-yuddha: even when war is undertaken as a perceived duty, its lived reality is terrifying and morally heavy, evoking awe and dread rather than triumph.
Sañjaya reports that an extraordinarily intense and chaotic clash erupts between the Kaurava and Pāṇḍava forces at the forefront of the battle formation, so fearsome that it shocks observers.