Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

अर्जुनस्य रथाश्वमोचनं कृष्णस्याश्वसेवा च

Arjuna’s Horses Freed; Krishna’s Equine Service

अधीत्य विधिवद्‌ वेदानग्नयः सुहुतास्त्वया । इष्टं च बहुभिय॑ज्ञिर्न ते मृत्युर्भयडकर:

adhītya vidhivad vedān agnayaḥ suhūtās tvayā | iṣṭaṃ ca bahubhir yajñair na te mṛtyur bhayakaraḥ ||

Sañjaya said: “You have duly studied the Vedas according to proper rule, offered the sacred fires with correct oblations, and performed worship through many sacrifices. Therefore death is no cause of terror for you. Your life has been aligned with sacred duty; thus even the inevitable end need not shake your resolve.”

अधीत्यhaving studied
अधीत्य:
Karma
TypeVerb
Rootअधि-इ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), कर्तरि
विधिवत्according to rule, duly
विधिवत्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
वेदान्the Vedas
वेदान्:
Karma
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
अग्नयःfires (sacred fires)
अग्नयः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
सुहुताःwell-offered, duly kindled/propitiated (by oblations)
सुहुताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसु-हु (धातु) / सुहुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInstrumental, Singular
इष्टम्sacrifice performed; worship done
इष्टम्:
Karta
TypeNoun
Rootइष् (धातु) / इष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त (PPP) used substantively, Neuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
बहुभिःwith many
बहुभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
यज्ञैःby sacrifices
यज्ञैः:
Karana
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
तेto you / for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDative, Singular
मृत्युःdeath
मृत्युः:
Karta
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
भयदःfear-giving, terrifying
भयदः:
Karta
TypeAdjective
Rootभयद (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
करःmaking, causing
करः:
Karta
TypeAdjective
Rootकर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vedas
S
sacred fires (Agni)

Educational Q&A

A life grounded in disciplined learning (Veda-study) and properly performed duty (yajña and fire-rites) cultivates inner steadiness; thus one should meet death without moral panic, because one’s conduct has been aligned with dharma.

Sañjaya addresses a warrior-figure in the Drona Parva’s battle setting, affirming that the person’s long practice of Vedic study and sacrificial duties has prepared them to face the crisis of war and the prospect of death without fear.