Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Droṇasya raudra-prayogaḥ

Droṇa’s intensified assault and the Pāṇḍava response

परेषामग्रतस्तस्थौ कालचक्रमिवोद्यतम्‌ | एवं तौ सुमहात्मानौ बलसेनाग्रगावुभौ,शत घोड़ोंसे सुशोभित वह रथ इन चार तेजोंको धारण करता हुआ शत्रुओंके सामने उठे हुए कालचक्रके समान खड़ा हुआ। इस प्रकार वे दोनों महात्मा श्रीकृष्ण और अर्जुन अपनी सेनाके अग्रभागमें सुशोभित हो रहे थे

pareṣām agratas tasthau kālacakram ivodyatam | evaṃ tau sumahātmānau balasenāgragāv ubhau ||

Sañjaya said: In the very forefront of the enemy host, that chariot stood poised like the upraised Wheel of Time (Death) itself. Thus those two great-souled heroes—Kṛṣṇa and Arjuna—shone at the head of their army, embodying resolve and righteous purpose amid the onrush of war.

परेषाम्of the others (enemies)
परेषाम्:
Adhikarana
TypeNoun/Adjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
अग्रतःin front, before
अग्रतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअग्रतः (अव्यय)
तस्थौstood
तस्थौ:
Karta
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
कालचक्रम्the wheel of Time
कालचक्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootकालचक्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
इवlike, as if
इव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
उद्यम्raised, uplifted
उद्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउद्यत (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
एवम्thus, in this manner
एवम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
तौthose two
तौ:
Karta
TypeNoun/Pronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Dual
सुमहात्मानौthe two very great-souled ones
सुमहात्मानौ:
Karta
TypeAdjective
Rootसुमहात्मन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Dual
बलसेनाग्रगावुभौboth going at the front of the army/forces
बलसेनाग्रगावुभौ:
Karta
TypeAdjective
Rootबलसेनाग्रग (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṛṣṇa
A
Arjuna
C
chariot (ratha)
K
kālacakra (Wheel of Time/Death)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical ideal of leadership in dharmic conflict: the foremost warriors do not hide behind others but stand at the front, while the image of the kālacakra reminds that time and death are inevitable—so one must act with resolve and righteousness rather than fear.

Sañjaya describes Kṛṣṇa and Arjuna positioned at the head of their forces; their chariot stands before the enemy like a raised, unstoppable wheel of Time, signaling imminent, decisive engagement in the battle.