Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Droṇasya raudra-prayogaḥ

Droṇa’s intensified assault and the Pāṇḍava response

न भीष्मव्यसनं कश्रिद्‌ दृष्टया कर्णममन्यत

na bhīṣmavyasanaṃ kaścid dṛṣṭvā karṇam amanyata

Sañjaya said: Seeing Karṇa, no one regarded Bhīṣma’s calamity as decisive—his fall did not seem to them the end of the Kaurava cause, for Karṇa’s presence revived their confidence in the war.

not
:
TypeIndeclinable
Root
भीष्म-व्यसनम्the calamity/disaster of Bhīṣma
भीष्म-व्यसनम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्यसन
FormNeuter, Accusative, Singular
कश्चित्anyone, someone
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकश्चित्
FormMasculine, Nominative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
अमन्यतthought/considered
अमन्यत:
TypeVerb
Rootमन्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīṣma
K
Karṇa

Educational Q&A

The verse highlights how collective judgment in war is shaped by perceived leadership and capability: a severe loss (Bhīṣma’s downfall) may not be treated as final when a formidable figure (Karṇa) stands ready, showing the ethical and psychological dimension of confidence, dependence on champions, and the instability of worldly assessments.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that, after Bhīṣma’s misfortune, the Kaurava side did not view the setback as conclusive because they saw Karṇa—implying renewed hope and readiness to continue the battle under new martial strength.