Adhyāya 57 — Arjuna’s Vow-Anxiety, Kṛṣṇa’s Counsel, and the Pāśupata Authorization
दासीदासखरोष्टराश्व प्रादादाजाविकं बहु । सोनेके सींग, चाँदीके खुर और कांसेके दुग्ध-पात्रवाली बहुत-सी बछड़ेसहित गौएँ तथा दास, दासी, गदहे, ऊँट एवं बकरी और भेड़ आदि भारी संख्यामें दान किये
dāsīdāsakharōṣṭarāśvān prādād ājāvikaṃ bahu | so 'nekaśṛṅga-cāndīkhura-kāṃsya-dugdha-pātravatyō bahvyaḥ savatsā gāvaś ca dāsā dāsyaḥ kharā uṣṭrā ajāś ca meṣādayaś ca bhūri-saṅkhyayā dānīkṛtāḥ |
Nārada said: He bestowed abundant gifts—male and female servants, donkeys, camels, and horses, along with many goats and sheep. He also donated numerous cows with calves, adorned with golden horns, silver hooves, and bronze vessels for milking. The passage emphasizes lavish, socially sustaining charity: wealth is redirected toward dependents, livestock, and the means of livelihood, presenting dāna as a dharmic act even amid the pressures of war and royal ambition.
नारद उवाच