Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Subhadrā-vilāpaḥ — Subhadrā’s Lament for Abhimanyu

Droṇa-parva 55

तस्य प्रसन्ना विप्रेन्द्राः: कदाचित्‌ पुत्रमीप्सव:,एक दिन राजापर प्रसन्न होकर उन्हें पुत्र देनेकी इच्छावाले सभी श्रेष्ठ ब्राह्मण, जो तपस्या और स्वाध्यायमें संलग्न रहनेवाले तथा वेद-वेदांगोंके पारंगत विद्वान्‌ थे, एक साथ नारदजीसे बोले--'देवर्षी). आप इन राजा सृंजयको अभीष्ट पुत्र प्रदान कीजिये”

tasya prasannā viprendrāḥ kadācit putram īpsavaḥ | ekadā rājānaṃ prati prasannāḥ sarve śreṣṭhā brāhmaṇāḥ tapasā svādhyāyena ca saṃyuktā vedavedāṅgapāraga-vidvāṃsaḥ ekatra nāradaṃ ūcuḥ— “devarṣe, tvaṃ rājñe sṛñjayāya abhīṣṭaṃ putraṃ prayaccha” iti |

Vyasa said: Once, a group of eminent Brahmins—pleased and wishing to secure a son for the king—approached Narada together. Steadfast in austerity and Vedic study, and fully versed in the Vedas and their auxiliary sciences, they addressed the divine seer: “O Devarshi, grant King Sṛñjaya the son he desires.” The episode frames learned counsel and spiritual merit as instruments for fulfilling a ruler’s legitimate longing for progeny, through righteous means rather than coercion.

तस्यof him/that (king)
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
प्रसन्नाःpleased, satisfied
प्रसन्नाः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रसन्न
FormMasculine, Nominative, Plural
विप्र-इन्द्राःchief Brahmins
विप्र-इन्द्राः:
Karta
TypeNoun
Rootविप्रेन्द्र
FormMasculine, Nominative, Plural
कदाचित्once, at some time
कदाचित्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootकदाचित्
पुत्रम्a son
पुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
ईप्सवःdesiring, wishing for
ईप्सवः:
Karta
TypeAdjective
Rootईप्सु
FormMasculine, Nominative, Plural

व्यास उवाच

V
Vyasa
N
Narada
K
King Sṛñjaya
B
Brahmins (viprendrāḥ)

Educational Q&A

Legitimate human aims—such as a king’s desire for an heir—are to be pursued through dharmic channels: learned counsel, spiritual discipline, and the blessings of realized sages, rather than through unrighteous means.

A group of highly learned, austere Brahmins, pleased and intent on securing an heir for King Sṛñjaya, collectively approach Narada and request that he bestow the king’s desired son.