Droṇācāryaḥ Senāpatiḥ
Droṇa Appointed Commander-in-Chief
न विना नायकं सेना मुहूर्तमपि तिष्ठति । आहवेष्वाहवश्रेष्ठ नेतृहीनेव नौर्जले,समरांगणके श्रेष्ठ वीर! सेनापतिके बिना कोई सेना दो घड़ी भी संग्राममें टिक नहीं सकती है। ठीक उसी तरह, जैसे मल्लाहके बिना नाव जलमें स्थिर नहीं रह सकती है
na vinā nāyakaṃ senā muhūrtam api tiṣṭhati | āhaveṣv āhavaśreṣṭha netṛhīneva naur jale ||
Duryodhana said: “An army cannot stand firm even for a moment without a commander. In battles, O best of warriors, a host bereft of leadership is like a boat upon the waters without a helmsman—unable to hold its course or remain steady.”
दुर्योधन उवाच