Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

अध्याय ३१ — द्रोणानीके तुमुलसंग्रामः

The Tumultuous Battle around Droṇa’s Formation

दक्षिणेन तु सेनाया: कुरुते कदनं बली । संशप्तकावशेषस्यथ नारायणबलस्य च,वे बलवान्‌ अर्जुन तो इस सेनाके दक्षिण भागमें बचे-खुचे संशप्तकों और नारायणी सेनाके सैनिकोंका संहार कर रहे हैं

dakṣiṇena tu senāyāḥ kurute kadanaṃ balī | saṃśaptakāvaśeṣasya tathā nārāyaṇabalasya ca ||

Sañjaya said: The mighty Arjuna was wreaking slaughter on the southern wing of the army, cutting down the remaining Saṁśaptakas as well as the warriors of the Nārāyaṇī force.

दक्षिणेनon the right (side)
दक्षिणेन:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदक्षिण
FormNeuter, Instrumental, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सेनायाःof the army
सेनायाः:
TypeNoun
Rootसेना
FormFeminine, Genitive, Singular
कुरुतेdoes/makes
कुरुते:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada
कदनम्slaughter/decimation
कदनम्:
Karma
TypeNoun
Rootकदन
FormNeuter, Accusative, Singular
बलीthe mighty one
बली:
Karta
TypeAdjective
Rootबलिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
संशप्तकof the Saṁśaptakas
संशप्तक:
TypeNoun
Rootसंशप्तक
FormMasculine, Genitive, Singular
अवशेषस्यof the remnant/survivors
अवशेषस्य:
TypeNoun
Rootअवशेष
FormMasculine, Genitive, Singular
अथand then/also
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
नारायणof Nārāyaṇa
नारायण:
TypeNoun
Rootनारायण
FormMasculine, Genitive, Singular
बलस्यof the force/army
बलस्य:
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

संजय उवाच

S
Sanjaya
A
Arjuna
S
Saṁśaptakas
N
Nārāyaṇī Sena (Nārāyaṇa-bala)
K
Kaurava army (senā)