Shloka 35

नानाविधान्यनीकानि पुत्राणां तव भारत । अर्जुनो व्यधमत्‌ काले दिवीवाभ्राणि मारुत:,भरतनन्दन! युधिष्ठिरकी सेनाके सैनिक इधर-उधरसे घातक प्रहार कर रहे थे। जैसे वायु आकाशमें बादलोंको छिन्न-भिन्न कर देती है, उसी प्रकार उस समय अर्जुन आपके पुत्रोंकी विभिन्न सेनाओंका विनाश करने लगे

O Bharata, Arjuna was then shattering the many kinds of battle-divisions of your sons, just as the wind (Marut) rends the clouds in the sky.

नानाvarious, many kinds of
नाना:
TypeIndeclinable
Rootनाना
विधानिkinds, types
विधानि:
TypeAdjective
Rootविधा
FormNeuter, Nominative, Plural
अनीकानिarmies, divisions
अनीकानि:
Karma
TypeNoun
Rootअनीक
FormNeuter, Nominative, Plural
पुत्राणाम्of (your) sons
पुत्राणाम्:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Genitive, Plural
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यधमत्blew apart, scattered
व्यधमत्:
TypeVerb
Rootध्मा
FormImperfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
कालेat that time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
दिविin the sky
दिवि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिव्
FormFeminine, Locative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अभ्राणिclouds
अभ्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootअभ्र
FormNeuter, Accusative, Plural
मारुतःthe wind
मारुतः:
Karta
TypeNoun
Rootमारुत
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच