Previous Verse
Next Verse

Shloka 283

Chapter 30: Formation Disruption, Competing War-Cries, and Nīla’s Fall

Droṇa-parva

अभ्यवर्षच्छरौघेण कौरवाणामनीकिनीम्‌ । तदनन्तर अस्त्रोंके ज्ञाता अर्जुन शत्रुओंको अपनी फुर्ती दिखाते हुए कौरव-सेनापर बाणसमूहोंकी वर्षा करने लगे

sañjaya uvāca | abhyavarṣac charaughena kauravāṇām anīkinīm |

Sañjaya said: Arjuna showered the Kauravas’ army with a dense torrent of arrows. Immediately thereafter, displaying his swift mastery of weapons, he continued to rain down volleys upon the Kaurava host.

अभ्यवर्षत्rained down (showered)
अभ्यवर्षत्:
Karta
TypeVerb
Rootवृष् (वर्षणे)
Formलङ् (Imperfect), 3, Singular, Parasmaipada
शर-ओघेणwith a flood/stream of arrows
शर-ओघेण:
Karana
TypeNoun
Rootशर + ओघ
FormMasculine, Instrumental, Singular
कौरवाणाम्of the Kauravas
कौरवाणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Genitive, Plural
अनीकिनीम्army (battle-array)
अनीकिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनीकिनी
FormFeminine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
K
Kauravas
K
Kaurava army
A
arrows (śara)