Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Bhagadatta’s Advance, the Saṃśaptaka Challenge, and Arjuna’s Counterstrike (द्रोणपर्व, अध्याय २६)

तस्य नागं मणिमयं रत्नचित्रध्वजे स्थितम्‌ । भल्‍ल्लाभ्यां कार्मुकं चैव क्षिप्रं चिच्छेद पाण्डव:,राजन्‌! उसके रत्ननिर्मित विचित्र ध्वजके ऊपर मणिमय नाग विराजमान था। उसे पाण्डुनन्दन भीमने शीघ्र ही दो भल्लोंसे काट गिराया और उसके धनुषके भी टुकड़े-टुकड़े कर दिये

Sañjaya said: O king, upon his jewel-adorned, wondrous banner stood a nāga fashioned of precious gems. Bhīma, Pāṇḍu’s son, swiftly cut it down with two bhalla arrows and shattered his bow as well.

तस्यof him/of that (warrior)
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
नागम्serpent (emblem/figure)
नागम्:
Karma
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Accusative, Singular
मणिमयम्made of gems
मणिमयम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootमणिमय
FormMasculine, Accusative, Singular
रत्नचित्रध्वजेon the jewel-ornamented banner
रत्नचित्रध्वजे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरत्न-चित्र-ध्वज
FormMasculine, Locative, Singular
स्थितम्standing/placed
स्थितम्:
Karma
TypeVerb
Rootस्था (स्थित)
FormMasculine, Accusative, Singular, Past passive participle (क्त)
भल्लाभ्याम्with two barbed arrows
भल्लाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootभल्ल
FormMasculine, Instrumental, Dual
कार्मुकम्bow
कार्मुकम्:
Karma
TypeNoun
Rootकार्मुक
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
क्षिप्रम्quickly
क्षिप्रम्:
TypeIndeclinable
Rootक्षिप्र
चिच्छेदcut asunder
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
पाण्डवःthe Pandava (warrior)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच