द्रोणवध-प्रश्नः
Droṇa’s Fall: Dhṛtarāṣṭra’s Inquiry
रौद्रमाग्नेयकौबेरं याम्यं गिरिशमेव च । पज्चानां द्रौपदेयानां धनूरत्नानि भारत,भरतनन्दन! पाँचों द्रौपदीपुत्रोंके दिव्य धनुषरत्न क्रमश: रुद्र, अग्नि, कुबेर, यम तथा भगवान् शंकरसे सम्बन्ध रखनेवाले थे
raudram āgneyakauberam yāmyaṃ giriśam eva ca | pañcānāṃ draupadeyānāṃ dhanūratnāni bhārata bharatanandana ||
Sañjaya said: “O Bhārata, O delight of the Bharatas! The five jewel-like divine bows belonging to Draupadī’s five sons were respectively connected with Rudra, Agni, Kubera, Yama, and Lord Śaṅkara. Thus, even the weapons borne by those youths bore the stamp of cosmic guardianship amid the war.”
संजय उवाच
The verse underscores that in the Mahābhārata war, martial power is not merely human skill: weapons and victories are portrayed as intertwined with cosmic forces and divine allotment, reminding the listener that war unfolds under a larger moral and metaphysical order.
Sañjaya describes the exceptional, divinely-associated bows carried by the five sons of Draupadī, specifying that each bow is linked to a major deity (Rudra, Agni, Kubera, Yama, and Śaṅkara), thereby highlighting their formidable presence on the battlefield.