Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

रथचिह्नवर्णनम् / Description of Chariot Standards and Allied Advances

व्यक्त द्रोणमयं लोकमद्य पश्यति दुर्मति: । निराशो जीवितान्नूनमद्य राज्याच्च पाण्डव:,निश्चय ही आज जीवन और राज्यसे निराश हो यह दुर्बुद्धि पाण्डुकुमार सारे संसारको द्रोणगमय ही देख रहा होगा

vyaktaṃ droṇamayaṃ lokam adya paśyati durmatiḥ | nirāśo jīvitān nūnam adya rājyāc ca pāṇḍavaḥ ||

Duryodhana said: “Today that fool clearly sees the whole world as nothing but Droṇa. Surely, the Pāṇḍava has now lost hope—of life itself and of his kingdom as well.”

vyaktamclearly, manifestly
vyaktam:
Karma
TypeAdjective
Rootvyakta
FormNeuter, Accusative, Singular
droṇamayamconsisting of Droṇa / filled with Droṇa
droṇamayam:
Karma
TypeAdjective
Rootdroṇa-maya
FormMasculine, Accusative, Singular
lokamthe world
lokam:
Karma
TypeNoun
Rootloka
FormMasculine, Accusative, Singular
adyatoday, now
adya:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootadya
paśyatisees
paśyati:
Karta
TypeVerb
Rootdṛś
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
durmatiḥthe evil-minded one, the fool
durmatiḥ:
Karta
TypeNoun
Rootdurmati
FormMasculine, Nominative, Singular
nirāśaḥhopeless, despairing
nirāśaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootnirāśa
FormMasculine, Nominative, Singular
jīvitātfrom life
jīvitāt:
Apadana
TypeNoun
Rootjīvita
FormNeuter, Ablative, Singular
nūnamsurely, indeed
nūnam:
TypeIndeclinable
Rootnūnam
adyatoday, now
adya:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootadya
rājyātfrom the kingdom
rājyāt:
Apadana
TypeNoun
Rootrājya
FormNeuter, Ablative, Singular
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
pāṇḍavaḥthe Pāṇḍava (son of Pāṇḍu)
pāṇḍavaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootpāṇḍava
FormMasculine, Nominative, Singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
D
Droṇa
P
Pāṇḍava(s)
L
loka (the world)

Educational Q&A

The verse highlights how power and reputation in war can reshape perception: a commander’s dominance can make opponents feel the entire world is ‘pervaded’ by him. Ethically, it also shows the corrosive role of contempt and overconfidence—Duryodhana weaponizes ridicule to frame the enemy as already defeated in spirit.

In the Drona Parva, Droṇa leads the Kaurava forces with formidable success. Duryodhana, exulting in Droṇa’s prowess, claims that the Pāṇḍavas now see everything as controlled by Droṇa and have become hopeless about both survival and regaining the kingdom.