Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

यथा यथा हि युध्यन्ते योधा ह्ास्त्रमिदं प्रति । तथा तथा भवन्‍्त्येते कौरवा बलवत्तरा:,“हमारे योद्धा जैसे-जैसे इस अस्त्रके विरुद्ध युद्ध करते हैं, वैसे-ही-वैसे ये कौरव अत्यन्त प्रबल होते जा रहे हैं!

yathā yathā hi yudhyante yodhā hy astram idaṃ prati | tathā tathā bhavanty ete kauravā balavattarāḥ ||

Sañjaya said: “As our warriors engage again and again against this weapon, so too do these Kauravas become ever more powerful.”

यथाas, in whatever manner
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
यथाas, in whatever manner
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
युध्यन्तेthey fight
युध्यन्ते:
TypeVerb
Rootयुध्
FormLat (present indicative), Atmanepada, 3, plural
योधाःwarriors
योधाः:
Karta
TypeNoun
Rootयोध
Formmasculine, nominative, plural
अस्त्रम्weapon, missile
अस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
Formneuter, accusative, singular
इदम्this
इदम्:
TypePronoun
Rootइदम्
Formneuter, accusative, singular
प्रतिagainst, towards
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति
तथाso, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
तथाso, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
भवन्तिthey become
भवन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormLat (present indicative), Parasmaipada, 3, plural
एतेthese
एते:
TypePronoun
Rootएतद्
Formmasculine, nominative, plural
कौरवाःthe Kauravas
कौरवाः:
Karta
TypeNoun
Rootकौरव
Formmasculine, nominative, plural
बलवत्तराःstronger, more powerful
बलवत्तराः:
TypeAdjective
Rootबलवत्
Formmasculine, nominative, plural, comparative (tara)

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kauravas
A
astra (weapon)

Educational Q&A

The verse highlights a battlefield paradox: opposition to a formidable weapon can, through repeated engagement, intensify a side’s strength and cohesion. Ethically, it underscores how perseverance and collective resolve can grow under pressure, even amid destructive conflict.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that as the Kaurava warriors continue to fight against a particular astra being used in the battle, the Kaurava host is not collapsing; rather, their effective power is increasing with each encounter.